LINGUE
Chiara Antinori

Chiara Antinori

Traduttore

HO FREQUENTATO

Dipartimento
CIVICA SCUOLA
INTERPRETI E TRADUTTORI
ALTIERO SPINELLI
Corso
Traduzione
Combinazione Linguistica
Inglese - Cinese
Ultimo anno frequentato
2020

Chiara Antinori

Traduttore

Ciao, sono Chiara e lavoro come traduttrice, sottotitolista e adattatrice dialoghi per contenuti filmici e teatrali.
Sono appassionata di parole, di cinema, di teatro e musical.
Le mie combinazioni linguistiche sono inglese <> italiano e cinese > italiano


LE MIE COMPETENZE E I PUNTI DI FORZA

  • traduzione
  • cinema
  • teatro
  • adattamento
  • sottotitoli
  • lingue

Esperienze Lavorative

  • 2020 - Presente Posizione attuale

    Traduttrice e sottotitolista freelance

    - - Milano

    Sottotitolazione per interviste ad autori internazionali (inglese>italiano) per BookCity Milano 2020.
    Svolgimento del ruolo di Project Manager per il gruppo di traduzione e sottotitolazione.

    Video sottotitolati:
    - intervista a Zadie Smith, autrice di "Grand Union" e "Questa strana e incontenibile stagione"
    - intervista a Jonathan Safran Foer, autore di "Possiamo salvare il mondo, prima di cena. Perché il clima siamo noi"
    - intervista a Jeanette Winterson, autrice di "Frankissstein. Una storia d'amore" (in collaborazione con Pirelli HangarBicocca)

    Sottotitolazione (inglese > italiano) per interviste online sulle esposizioni parte del Public Program, al Pirelli HangarBicocca.
    Video sottotitolati:
    - "Between the seen and the unseen. A conversation on the work of Chen Zhen"; Alexandra Munroe in conversazione con Lucia Aspesi, in occasione dell’uscita del catalogo della mostra “Short-circuits”
    - conversazione su esposizione e libro di Trisha Baga

    Sottotitolazione (inglese<>italiano) per interviste online sulle esposizioni parte del Public Program, al Pirelli HangarBicocca.

  • 2021 - Agosto 2021

    Tirocinante - Supporto Linguistico alla Didattica e Traduzione, Italiano > Inglese

    Istituto Carlo Secoli

    - Traduzione di materiale didattico (settore moda);
    - Supporto linguistico durante la didattica;
    - Traduzione sito istituto
    - Traduzione, adattamento e doppiaggio inglese di video didattici
    - Sottotitolazione di video corporate

  • 2019 - 2019

    Traduttrice teatrale freelance

    ShowBees srl - Milano

    Ho lavorato alla traduzione del copione dialoghi per lo spettacolo teatrale "Ghost - il musical", in scena in diversi teatri italiani, tra cui il Teatro Arcimboldi, Milano.


Studi e Formazione

  • 2021 - 2021

    Corso in Ufficio Stampa per il Cinema

    Milano, Italia - Napier Academy
  • 2018 - 2020

    Magistrale in Traduzione

    Milano, Italia - Civica Scuola Interpreti e Traduttori 'Altiero Spinelli'
  • 2017 - 2017

    Course of Chinese Language and Culture

    Hangzhou, Zhejiang, Cina - 浙江大学 (Zhejiang University)
  • 2013 - 2016

    Comunicazione Interculturale

    Milano, Italia - Università degli Studi Milano - Bicocca
CURRICULUM