LINGUE
Stefania Ceraolo

Stefania Ceraolo

Traduttore

HO FREQUENTATO

Dipartimento
CIVICA SCUOLA
INTERPRETI E TRADUTTORI
ALTIERO SPINELLI
Corso
Traduzione
Combinazione Linguistica
Inglese - Tedesco
Ultimo anno frequentato
2019

I MIEI SOCIAL MEDIA

Stefania Ceraolo

Traduttore

Sono una ragazza di Sesto San Giovanni (MI) laureata in traduzione presso la Civica Scuola per Interpreti e Traduttori. Le mie lingue principali di lavoro sono inglese e tedesco, ma dispongo di un'ottima conoscenza anche della lingua spagnola, che ho imparato al liceo e nel corso di laurea triennale. Sono alla ricerca di un'opportunità lavorativa che mi permetta di tradurre nel ramo letterario/editoriale o nel ramo professionale/tecnico. Sono disponibile a lavorare da remoto e anche all'interno di un team.


LE MIE COMPETENZE E I PUNTI DI FORZA

  • inglese
  • tedesco
  • spagnolo
  • narrativa
  • editoria
  • letteratura
  • traduzione
  • freelancer

Esperienze Lavorative

  • 2019 - Presente Posizione attuale

    Impiegata settore finanziario

    Zenith service SPA - Milano

    All’interno dell’ufficio Servizi Regolamentari svolgo alcune attività, a livello operativo, volte al controllo antiriciclaggio delle operazioni di cartolarizzazione gestite dalla società. In particolare, curo la registrazione dei movimenti e la raccolta dei documenti, oltre che il rapporto con le società di recupero crediti con cui collaboriamo.

  • 2018 - 2019

    Stage curriculare come traduttrice

    Mimesis Edizioni - Sesto San Giovanni

    Ho tradotto dall’inglese all’italiano, in collaborazione con due colleghe di università e la revisione di Luca Gallesi, un saggio di Charles Coughlin dal titolo Money! Questions and answers. Il saggio è stato pubblicato a febbraio 2020.

  • 2018 - 2018

    Stage curriculare come traduttrice

    Meltemi Press Srl - Sesto San Giovanni

    Ho tradotto dal tedesco all’italiano, in collaborazione con tre colleghe di università e la revisione della mia docente, Anna Ruchat, un libro di Alexander Kluge dal titolo Der Luftangriff auf Halberstadt am 8. April 1945 (L’incursione aerea su Halberstadt dell’8 aprile 1945).

  • 2016 - 2018

    Impiegata di ufficio

    BePlus di Alessandro Voci - Sesto San Giovanni

    La mia mansione era di preparare per la spedizione raccomandate e brochure, imbustando i documenti e imballando le buste; inoltre ho preparato la bigiotteria per l’esposizione nello stand

  • 2016 - 2017

    Addetta alle vendite

    Maxi Sport Merate S.r.l. - Sesto San Giovanni

    Il mio lavoro consisteva nel fornire supporto agli addetti alla vendita del reparto casual di Maxi Sport. Il mio compito era di tenere in ordine il reparto e di riassortire con i prodotti gli scaffali vuoti. Inoltre mi occupavo delle vendite più semplici.

  • 2014 - 2015

    Hostess nelle mostre della Triennale di Milano

    Koiné S.c.r.l. - Milano

    All’interno delle mostre della Triennale di Milano mi occupavo di sorvegliare gli oggetti esposti, accogliere i visitatori e vidimare i biglietti d’ingresso.


Studi e Formazione

  • 2017 - 2019

    Laurea magistrale in Traduzione

    Milano - Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli

    Il corso di laurea magistrale in traduzione era volto all'apprendimento delle tecniche di traduzione, nei vari ambiti in cui è applicabile, per due lingue a scelta. Nel mio caso la mia formazione era dedicata alle lingue inglese e tedesco.
    Il primo anno era dedicato all'approccio generico alla traduzione letteraria, professionale e audiovisiva. Lo scopo era quello di fare avvicinare gli studenti a una tipologia.
    Nel secondo anno mi sono specializzata nella traduzione letteraria/editoriale. Pertanto ho seguito principalmente corsi di traduzione narrativa ed editoriale, oltre a corsi teorici come un corso di narratologia.
    Alla fine dei due anni ho presentato la traduzione dal tedesco di un testo inedito, di cui ho fatto anche un'analisi traduttologica e narratologica.

  • 2013 - 2016

    Laurea Triennale in Lingue e Letterature Straniere

    Milano - Università degli Studi di Milano

    Il corso di laurea triennale che ho scelto aveva come scopo lo studio dei fondamenti della linguistica e della letteratura, applicate a due lingue di studio.
    In particolare mi sono dedicata al miglioramento delle mie competenze nella lingua e letteratura tedesca e spagnola.
    Ho inoltre inserito nel mio piano di studi un corso annuale di lingua portoghese.
    Nell'ambito dei corsi di lingua ho inoltre specializzato i fondamenti di linguistica alla lingua di riferimento attraverso corsi monografici dedicati.

  • 2008 - 2013

    Diploma di maturità di liceo linguistico

    Sesto San Giovanni - Istituto Erasmo da Rotterdam

    Nel corso dei cinque anni al liceo ho approfondito lo studio delle materie umanistiche.
    In particolare ho incentrato il mio corso di studi sull'apprendimento di lingue e letterature inglese, spagnola e tedesca.
    Durante questi anni ho effettuato tre stage linguistici volti a migliorare la mia conoscenza attiva delle lingue di studio. Nella fattispecie ho svolto i miei stage a Londra, a Tübingen e a Malaga.

CURRICULUM

I miei plus

Lingue

Lingue

Lingua inglese - C1
Lingua spagnola - C1
Lingua Tedesca - C1
Lingua Portoghese - A2

Certificazioni

Certificazioni

SDL Trados 2017 - livello principiante