LINGUE
Beatrice Mereghetti

Beatrice Mereghetti

Traduttore

HO FREQUENTATO

Dipartimento
CIVICA SCUOLA
INTERPRETI E TRADUTTORI
ALTIERO SPINELLI
Corso
Traduzione
Combinazione Linguistica
Inglese - Tedesco
Ultimo anno frequentato
2019

I MIEI SOCIAL MEDIA

Beatrice Mereghetti

Traduttore

Traduttrice freelance.
• Narrativa per bambini e ragazzi
• Adattamento dialoghi per il simil-sync e l'oversound
• Sottotitolazione


LE MIE COMPETENZE E I PUNTI DI FORZA

  • Traduzione
  • Adattamento dialoghi
  • Inglese
  • Tedesco
  • Sottotitolazione
  • Simil-sync
  • Oversound

Esperienze Lavorative

  • 2019 - Presente Posizione attuale

    Traduttrice

    Freelance

    Collaboro con vari studi di doppiaggio e con una casa editrice specializzata in libri per bambini e ragazzi

  • 2019 - 2020

    Language Technology Specialist

    Aglatech14 S.p.A. - Milano

    Stage nel Language Technology Team, in presenza e, durante la pandemia, da remoto.

    COMPETENZE:
    Lavoro di squadra • Uso di gestionali • SDL Trados • MemoQ • Memsource • Microsoft Word • Comunicazione • Lingua inglese • Lingua tedesca • Problem solving • Multitasking • Gestione urgenze • Time management

    MANSIONI:
    • creazione progetti su CAT tools;
    • gestione delle TM e dei glossari;
    • risoluzione dei problemi incontrati dai traduttori esterni;
    • file preparation per ottimizzare la pretraduzione;
    • analisi dei testi source per la creazione dei preventivi;
    • supporto tecnico ai colleghi interni e ai traduttori esterni.


Studi e Formazione

  • 2019 - 2019

    Corso di adattamento per il doppiaggio labiale (lip-sync)

    Milano - Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli

    Docenti: Matteo Amandola, Pino Pirovano

  • 2019 - 2019

    Corso di sottotitolazione per non udenti

    Milano - Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli

    Docente: Yuri Cascasi

  • 2017 - 2019

    Laurea magistrale in traduzione

    Milano - Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli

    Lingue: inglese e tedesco

  • 2014 - 2017

    Laurea triennale in Lingue e letterature straniere

    Milano - Università Cattolica del Sacro Cuore

    Lingue: inglese e tedesco

  • 2009 - 2014

    Diploma di maturità linguistica

    Milano - Civico Liceo Linguistico Alessandro Manzoni

    Lingue: inglese, tedesco e spagnolo


Bio

Traduttrice con 5+ anni di esperienza residente a Cernusco sul Naviglio.
Dal 2019 collaboro come con diversi studi di doppiaggio, sia di Milano che di Roma, come adattatrice dialoghista, traduco libri per bambini e ragazzi, e mi occupo di sottotitolazione.
Uno dei libri più belli che ho avuto il piacere di tradurre è "I fantasmi di Villa Polidori" (Edicart 2023).
Mi sono formata a Milano, specializzandomi in lingue già dal liceo: ho frequentato il Civico Liceo Linguistico A. Manzoni studiando inglese, tedesco e spagnolo, poi l'Università Cattolica per approfondire le letterature straniere, e infine la Civica Scuola Interpreti e Traduttori per diventare traduttrice.

CURRICULUM

I miei plus

Hobby e interessi personali

Hobby e interessi personali

Arrampicata • Trekking • Alpinismo
Dal 2021 frequento regolarmente montagne, falesie e palestre di arrampicata indoor. Datemi corda, imbrago e un compagno di scalata e sarò felice!

Cinofilia • Addestramento cani • Sleddog
Nel 2016 ho conseguito il titolo di Educatore cinofilo ENCI, e dal 2017 vivo con un Labrador Retriever sempre entusiasta di accompagnarmi a fare escursioni in montagna. Gli ho insegnato di tutto, e in cambio lui ha insegnato a me ottimismo e pazienza.
Come Educatore cinofilo, aiuto proprietari neofiti ad accogliere al meglio un cane nella propria vita.
Nel 2014, dopo anni passati a leggere Jack London e sognare il grande Nord, ho scoperto Huskyland Scuola Italiana Sleddog e il suo fondatore, Armen Khatchikian. È bastato salire sulla slitta per sentirmi a casa. Per diverse estati e inverni ho collaborato con Huskyland alle uscite con i clienti, alla gestione del campo e alla cura dei cani.