Numerose opportunità di formazione permanente in ambito linguistico
Prendono il via a marzo 2020 i corsi brevi serali della Civica Scuola Interpreti e Traduttori A. Spinelli
Agli iscritti di FM People riservati 2 posti per ogni corso al 50% di scontoCondividi
Dentro la scrittura
Sono previsti 10 incontri per la seconda edizione di Dentro la Scrittura, il corso breve a cura di Franca Cavagnoli che ospiterà sei tra i migliori scrittori italiani che parleranno della loro concezione di scrittura e delle loro esperienze narrative. Quest'anno gli ospiti saranno: Vanni Santoni, Silvia Ballestra, Sandro Campani, Giorgio Vasta, Edgardo Franzosini, Margherita Oggero.
Il corso è rivolto a tutti coloro che vogliono imparare a scrivere, ma si rivolge anche a chi non vuole necessariamente scrivere, bensì imparare a leggere meglio nelle pieghe riposte di un testo.
QUANDO: dall'11 marzo al 20 maggio 2020
DOVE: alla Civica Scuola Interpreti e Traduttori A. Spinelli, via F. Carchidio 2 - Milano
Dentro la scrittura - Il corso
Dentro la scrittura - la locandina
Iscrizioni
Sopra e sottotitoli
Sopra e sottotitoli è un corso che, sia attraverso lezioni teoriche sia momenti di confronto ed esercitazioni pratiche, si rivolge a tutti coloro che vogliono specializzarsi o conoscere meglio la sopra e sottotitolazione interlinguistica per il teatro e i festival cinematografici.
E' tenuto da esperti del settore, traduttori e adattatori dialoghisti, che condurranno i partecipanti lungo un percorso che alterna momenti di lavoro individuale a momenti di analisi condotti in gruppo; lezioni più teoriche a lezioni a carattere laboratoriale e legate agli aspetti più tecnologici.
QUANDO: dal 5 marzo al 14 maggio 2020
DOVE: alla Civica Scuola Interpreti e Traduttori A. Spinelli, via F. Carchidio 2 - Milano
Sopra e sottotitoli - Il corso
La locandina
Iscrizioni
Traduzione letteraria francese
Il laboratorio di Traduzione letteraria francese, a cura di Yasmina Melaouah, si pone come obiettivo quello di portare nel testo scritto la lingua colloquiale, viva e ricca di una molteplicità di voci diverse, in modo da non privarlo di tutte quelle sfumature e colori che sono specchio di una società. I partecipanti avranno l'occasione di riflettere sulla pratica della traduzione confrontandosi con alcuni dei più grandi classici francesi, dalla saga Malausséne di Pennac alle periferie di Mahir. Gli incontri, con una forte dimensione laboratoriale, prevedono momenti di analisi del testo, discussione e revisione critica con il docente.
Il corso si rivolge a chi vuole approfondire la traduzione letteraria dal francese.
QUANDO: dal 10 marzo al 19 maggio 2020
DOVE: alla Civica Scuola Interpreti e Traduttori A. Spinelli, via F. Carchidio 2 - Milano